یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

اسقف ریچارد ویلیامسون بعضی دیدگاه های بسیار عجیب و آشکارا شنیع دارد: به باور او طی جنگ جهانی دوم هیچ یهودی در اتاق های گار به قتل نرسیده است، در 11 سپتامبر 2001 برج های دوقلو توسط مواد منفجر ای که آمریکایی ها خودشان کار گذارده بودند تخریب شده اند و نه توسط هواپیماها، و این که بالاخره یهودی ها برای سلطه بر جهان جهت « آماده ساختن تخت دجال در اورشلیم » می جنگند. و این ها تازه فقط بعضی از عقاید او در مورد مسائل این جهانی است.

ادامهٔ مطلب »

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

 

  

اسقف ریچارد ویلیامسون دارای بعضی دیدگاه های بسیار عجیب و حقیقتاً نفرت انگیز است: این که طی جنگ دوم جهانی هیچ یهودی در اتاق های گاز به قتل نرسیده است، این که در یازده سپتامبر 2001 برج های دوقلو نه توسط آن دو هواپیما بلکه با مواد منفجره ای که خود آمریکایی ها آنها را کار گذاشته بودند فروریخته اند، و بالاخره این که یهودی ها در حال نبرد برای تسلط بر جهان هستند تا به این ترتیب خود را برای برپایی « تخت و تاج ضد مسیحی در اورشلیم » آماده کنند. و این ها فقط چندتایی از دیدگاه های او در باره ی امور دنیوی هستند.   

ادامهٔ مطلب »

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

  

در یک کتاب پرفروش چینی با نام « جنگ پولی » تشریح می شود که چگونه یهودی ها حکومت بر جهان را از طریق دخل و تصرف در نظام مالی جهانی طراحی می کنند. بر اساس گزارشات خبری این کتاب در بالاترین محافل حکومتی خوانده شده است. اگر این خبر درست باشد نشانه ی بسیار بدی برای نظام مالی بین المللی خواهد بود که برای بهبود بحران فعلی در جهان به کمک چینی های مطلع متکی شده است.  

ادامهٔ مطلب »

اوباما شیدایی

نوامبر 22, 2008

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

  

برای این همه تجلیل و ستایش اروپایی ها از باراک اوباما رئیس جمهور منتخب آمریکا چه توضیحی می توان داشت؟ شاید بگوئید که پرسش احمقانه ای است. او جوان، خوش سیما، باهوش، فرهیخته و شهروندی جهانی است و بیش از هرچیز وعده ی تغییر نامحبوب ترین دولت اجرایی آمریکا را در تاریخ داده است. او را با رقیبش مک کین مقایسه کنیم که او نیز از تغییر سخن می گفت، اما برای بیشتر اروپایی ها مظهری از نقطه مقابل او بود.

ادامهٔ مطلب »

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

  

هفتاد سال پیش در چنین ماهی نخست وزیر بریتانیا، نویل چمبرلن (Neville Chamberlain) سندی را امضا نمود که به آلمانی ها اجازه می داد بخش قابل توجهی از چکسلواکی را به چنگ آورند. به اصطلاح « پیمان مونیخ » بعدها می بایست به عنوان خیانتی شرم آور نسبت به کشوری به نظر آید که چمبرلن همان را « سرزمینی بسیار دور دست که در باره ی آن اطلاع اندکی داریم » لقب داده بود. اما حتی در همان زمان این آن چیزی نبود که بسیاری در باره ی این پیمان می اندیشیدند.  

ادامهٔ مطلب »

مرگ یک کشور

اوت 27, 2008

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

 

کشور بلژیک در خطر چند تکه شدن قرار گرفته است. اکنون شش ماه است که این کشور نتوانسته است دولتی تشکیل دهد که والون های فرانسوی زبان (32 %) را با فلاندری های هلندی زبان (58 %) متحد سازد. آلبرت دوم پادشاه بلژیک مأیوسانه در تلاش است تا از چند تکه شدن کشور جلوگیری کند.

ادامهٔ مطلب »

(فوتبال جنگ است)

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

  

آرتور کوستلر فقید که در بوداپست به دنیا آمده اما در کشورهای بسیاری زندگی کرده و در زبان های متفاوتی مطالب خود را می نوشت یک بار گفته بود که ما یک ملیت گرایی داریم و یک ملیت گرایی مبتنی بر فوتبال. به عقیده ی او آن شور و احساساتی که توسط ملیت گرایی مبتنی بر فوتیال در انسان ایجاد می شود به مراتب قوی تر است. کوستلر که خودش یک شهروند وفادار بریتانیایی و مفتخر از آن بود تمام عمرش را همچنان به عنوان طرفدار تیم ملی فوتبال مجارستان باقی ماند.

ادامهٔ مطلب »

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

 

چگونه است که کشتی های جنگی فرانسوی، بریتانیایی و آمریکایی که از مواد خوراکی و سایر نیازمندی ها برای قربانیان تندباد نرگس انباشته اند در ساحل برمه پهلو گرفتند، اما از کشتی های جنگی چینی یا مالزیایی برای همان منظور اثری دیده نشد؟ چرا « انجمن کشورهای جنوب شرقی آسیا » یا همان ASEAN در پاسخ به یک فاجعه طبیعی که یکی از کشورهای عضو آنها را ویران کرده بود تا این اندازه آهسته و ضعیف برخورد کردند؟

ادامهٔ مطلب »

آخرین تبتی

آوریل 24, 2008

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

 

 

آیا مردم تبت به همان سرنوشت سرخپوستان آمریکایی محکوم شده اند؟ و آیا آنها نیز یکروز به موضوعی برای جلب نظر جهان گردان تقلیل یافته و به شغل دستفروشی یادگاری های ارزان قیمت از فرهنگ بزرگی که زمانی داشتند تبدیل خواهند شد؟ این فرجام تاسف آور اکنون که طعم شیرین بازی های المپیک جدید با تلاش های دولت چین برای سرکوب مقاومت آنها به تلخی گرائیده است بیش از پیش محتمل به نظر می رسد.

ادامهٔ مطلب »

آزادی و موسیقی

مارس 22, 2008

یان بوروما

برگردان علی محمد طباطبایی

 

    

کره شمالی که به طور رسمی جمهوری دموکراتیک خلق کره نامیده می شود یکی از مستبدانه ترین، بسته ترین و شرورانه ترین دیکتاتوری ها است و شاید آخرین نمونه ی زنده از تمامیت خواهی ناب که منظور از آن نظارت حکومت بر هرجنبه ای از زندگی انسان است. آیا یک چنین مکانی جایگاه مناسبی برای اجرای موسیقی توسط یک ارکستر غربی است؟ آیا می توان ارکستر فیلارمونیک نیویورک را به تصور درآورد که با تشویق و ابراز احساسات بسیار در پیون یانگ برای سرگرمی استالین یا هیتلر به اجرای برنامه بپردازد؟

ادامهٔ مطلب »